<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T18n0912">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 912 建立曼荼羅護摩儀軌</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 912 建立曼荼羅護摩儀軌</title>
			<author>唐 法全集</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">912</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">建立曼荼羅護摩儀軌</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ms. Huang Jin-Ai</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，黃金愛大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【乙】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00771">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00771</charName>
				<mapping cb:dec="983811" type="PUA">U+F0303</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3615</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*藍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00833">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00833</charName>
				<mapping cb:dec="983873" type="PUA">U+F0341</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20199</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[亭*夜]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01328">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01328</charName>
				<mapping cb:dec="984368" type="PUA">U+F0530</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D164</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卑*也]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02744">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02744</charName>
				<mapping cb:dec="985784" type="PUA">U+F0AB8</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21029</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*落]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03440">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03440</charName>
				<mapping cb:dec="986480" type="PUA">U+F0D70</mapping>
			<mapping type="unicode">U+44FB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蔻</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[蔻-(敲-高)+女]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13817">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13817</charName>
				<mapping cb:dec="996857" type="PUA">U+F35F9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D3B5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[抳/土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13848">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13848</charName>
				<mapping cb:dec="996888" type="PUA">U+F3618</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[火*(ㄙ/大/水)]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>帆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ho</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>旭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ho</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066672" type="PUA">U+1046B0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-B769">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>搏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0B0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0B0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhaa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鈰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081520" type="PUA">U+1080B0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0C9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhu.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhuḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081545" type="PUA">U+1080C9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖲𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E17A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E17A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嫙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>aḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081722" type="PUA">U+10817A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀𑖲𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1B9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1B9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>廜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081785" type="PUA">U+1081B9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖼</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-05T17:54:20">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0929a11" ed="T"/>
<lb n="0929a12" ed="T"/>
<lb n="0929a13" ed="T"/><cb:docNumber>No. 912</cb:docNumber>
<lb n="0929a14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0929001" n="0929001"/><cb:jhead>建立曼荼羅護摩儀軌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929002" n="0929002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929002" n="0929002"/><anchor xml:id="beg0929002" n="0929002"/><note place="inline">法全</note><anchor xml:id="end0929002"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0929a15" ed="T"/>
<lb n="0929a16" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT18p0929a1601">初日，以如來性加持自身，及供養<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929003" n="0929003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929003" n="0929003"/><anchor xml:id="beg0929003" n="0929003"/>警<anchor xml:id="end0929003"/>地神，擇
<lb n="0929a17" ed="T"/>地中諸惡物，築令堅實；第二日，於壇內掘一
<lb n="0929a18" ed="T"/>肘，不動明加持五寶等，定聖尊位，五佛四菩
<lb n="0929a19" ed="T"/>薩白檀點位；第三日，置甁，不動明加持一百
<lb n="0929a20" ed="T"/>八遍；第四日暮，次香水眞言一百八遍然後
<lb n="0929a21" ed="T"/>灑淨；第五日，護身供養，以不動或降三世一
<lb n="0929a22" ed="T"/>百八遍，次持地明；第六日夜，師弟子沐浴，淨
<lb n="0929a23" ed="T"/>衣詣壇如法供養，與印相應手按中胎，持明
<lb n="0929a24" ed="T"/>一遍一按乃至七遍，諸尊位亦準；第七日，次
<lb n="0929a25" ed="T"/>敎弟子三歸懺悔發菩提心。</p>
<lb n="0929a26" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0929a2601"><l>稽首歸命禮，</l><l>一切薄伽梵！</l>
<lb n="0929a27" ed="T"/><l>及法諸菩薩！</l><l>密跡大忿怒！</l>
<lb n="0929a28" ed="T"/><l>爲利修瑜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929004" n="0929004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929004" n="0929004"/><anchor xml:id="beg0929004" n="0929004"/>伽<anchor xml:id="end0929004"/>，</l><l>速成大悉地，</l>
<lb n="0929a29" ed="T"/><l>遠離於諸過，</l><l>建立曼荼羅，</l>
<pb n="0929b" ed="T" xml:id="T18.0912.0929b"/>
<lb n="0929b01" ed="T"/><l>幷陳護摩法。</l><l>善住瑜伽者，</l>
<lb n="0929b02" ed="T"/><l>先以淨法界，</l><l>安立器世間，</l>
<lb n="0929b03" ed="T"/><l>觀妙菩提心，</l><l>身同於薩埵，</l>
<lb n="0929b04" ed="T"/><l>色如碧頗梨，</l><l>住於羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929005" n="0929005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929005" n="0929005"/><anchor xml:id="beg0929005" n="0929005"/>磨<anchor xml:id="end0929005"/>輪，</l>
<lb n="0929b05" ed="T"/><l>以大眞言王，</l><l>遍滿身支分。</l>
<lb n="0929b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0929006" n="0929006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929006" n="0929006"/><anchor xml:id="beg0929006" n="0929006"/><l>「暗」字在於頂，</l><l>「欠暗」左右耳；</l>
<lb n="0929b07" ed="T"/><l>在額名爲「惡」，</l><l>「糝索」在兩肩。</l>
<lb n="0929b08" ed="T"/><l>「唅鶴」作咽、心，</l><l>「<g ref="#CB00771">㘕</g><g ref="#CB02744">𡀩</g>」爲臍、腰；</l>
<lb n="0929b09" ed="T"/><l>「鑁嚩」爲髀、足。</l><l>三處<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929007" n="0929007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929007" n="0929007"/><anchor xml:id="beg0929007" n="0929007"/>弟<anchor xml:id="end0929007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0929008" n="0929008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929008" n="0929008"/><anchor xml:id="beg0929008" n="0929008"/>師壇<anchor xml:id="end0929008"/>，</l><anchor xml:id="end0929006"/>
<lb n="0929b10" ed="T"/><l>如法以加持，</l><l>普遍成焰鬘。</l>
<lb n="0929b11" ed="T"/><l>遇良日時分，</l><l>宿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929009" n="0929009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929009" n="0929009"/><anchor xml:id="beg0929009" n="0929009"/>曜<anchor xml:id="end0929009"/>悉相應，</l>
<lb n="0929b12" ed="T"/><l>食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929010" n="0929010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929010" n="0929010"/><anchor xml:id="beg0929010" n="0929010"/>前<anchor xml:id="end0929010"/>吉祥相，</l><l>當揀擇於地，</l>
<lb n="0929b13" ed="T"/><l>除去諸過惡。</l><l>先禮諸如來！</l>
<lb n="0929b14" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>警<anchor xml:id="end_1"/>發於地神！</l><l>應說如是偈。</l>
<lb n="0929b15" ed="T"/><l><note place="inline">梵文如胎藏</note>。</l>
<lb n="0929b16" ed="T"/><l>汝天親護者，</l><l>於諸佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929011" n="0929011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929011" n="0929011"/><anchor xml:id="beg0929011" n="0929011"/>導<anchor xml:id="end0929011"/>師，</l>
<lb n="0929b17" ed="T"/><l>修行殊勝行，</l><l>淨地波羅蜜，</l>
<lb n="0929b18" ed="T"/><l>如破魔軍衆，</l><l>釋師子救世。</l>
<lb n="0929b19" ed="T"/><l>我亦降伏魔，</l><l>我畫曼荼羅，</l>
<lb n="0929b20" ed="T"/><l>長跪舒右手，</l><l>按地頻誦偈，</l>
<lb n="0929b21" ed="T"/><l>以塗香華等，</l><l>供養佛菩薩，</l>
<lb n="0929b22" ed="T"/><l>及地神眷屬！</l><l>灑以淨香水，</l>
<lb n="0929b23" ed="T"/><l>然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929012" n="0929012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929012" n="0929012"/><anchor xml:id="beg0929012" n="0929012"/>復<anchor xml:id="end0929012"/>治其地，</l><l>地神持次第。</l></lg>
<lb n="0929b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0929b2401">眞言曰：</p>
<lb n="0929b25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0929b2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929013" n="0929013"/><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>部</cb:zi><cb:sg>引入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0929014" n="0929014"/><g ref="#SD-E1B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">欠」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0929b26" ed="T"/>
<lb n="0929b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0929b2701"><l>金剛縛開掌，</l><l>仰按習三七，</l>
<lb n="0929b28" ed="T"/><l>覆按亦復然，</l><l>卽成堅牢地。</l>
<lb n="0929b29" ed="T"/><l>掃灑及塗拭，</l><l><note place="inline">先七日前</note></l>
<pb n="0929c" ed="T" xml:id="T18.0912.0929c"/>
<lb n="0929c01" ed="T"/><l>日暮持香華，</l><l>獨入置壇處，</l>
<lb n="0929c02" ed="T"/><l>面東執香爐，</l><l>誦啓請地偈：</l></lg>
<lb n="0929c03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0929c0301"><l>「諸佛慈愍有情者，</l><l>唯願存念於我等，</l>
<lb n="0929c04" ed="T"/><l>我今請白諸賢聖、</l><l>堅牢地天幷眷屬、</l>
<lb n="0929c05" ed="T"/><l>一切如來及佛子！</l><l>不捨悲願悉降臨，</l>
<lb n="0929c06" ed="T"/><l>我授此地求成就，</l><l>爲作證明加護我<note place="inline">三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929015" n="0929015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929015" n="0929015"/><anchor xml:id="beg0929015" n="0929015"/>遍<anchor xml:id="end0929015"/></note>。」</l></lg>
<lb n="0929c07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0929c0701"><l>慇懃奉請已，</l><l>聖衆普雲集，</l>
<lb n="0929c08" ed="T"/><l>大日淸淨身，</l><l>周遍於法界，</l>
<lb n="0929c09" ed="T"/><l>十方佛亦然，</l><l>三業至誠禮，</l>
<lb n="0929c10" ed="T"/><l>雙膝而長跪，</l><l>定持金剛杵，</l>
<lb n="0929c11" ed="T"/><l>當心直堅之，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0929016" n="0929016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929016" n="0929016"/><anchor xml:id="beg0929016" n="0929016"/>慧<anchor xml:id="end0929016"/>手舒五輪，</l>
<lb n="0929c12" ed="T"/><l>平掌按於地，</l><l>如前<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>警<anchor xml:id="end_2"/>地神，</l>
<lb n="0929c13" ed="T"/><l>每誦已每按，</l><l>習於本眞言<note place="inline">一百八遍</note>，</l>
<lb n="0929c14" ed="T"/><l>應至誠啓吿：</l><l>「仰啓諸如來！</l>
<lb n="0929c15" ed="T"/><l>諸大菩薩衆、</l><l>聲聞及緣覺、</l>
<lb n="0929c16" ed="T"/><l>天龍幷八部、</l><l>此處靈祇等！</l>
<lb n="0929c17" ed="T"/><l>我某甲<note place="inline">隨求事吿白之</note>，</l><l>依持明藏敎，</l>
<lb n="0929c18" ed="T"/><l>持某尊眞言，</l><l>爲求無上道，</l>
<lb n="0929c19" ed="T"/><l>欲於此地中，</l><l>建立曼荼羅，</l>
<lb n="0929c20" ed="T"/><l>精修於念誦，</l><l>願尊憶本誓，</l>
<lb n="0929c21" ed="T"/><l>許我此建立，</l><l>護助我勿令，</l>
<lb n="0929c22" ed="T"/><l>天魔惡鬼神，</l><l>惱亂作障難。</l>
<lb n="0929c23" ed="T"/><l>釋迦坐道樹，</l><l>降伏衆魔怨，</l>
<lb n="0929c24" ed="T"/><l>我今亦復然。</l><l>若有諸障難，</l>
<lb n="0929c25" ed="T"/><l>願諸佛菩薩！</l><l>當示我先相，</l>
<lb n="0929c26" ed="T"/><l>勿令於鬼神，</l><l>詐現於誑惑，</l>
<lb n="0929c27" ed="T"/><l>若無障難者，</l><l>願見吉祥境。」</l>
<lb n="0929c28" ed="T"/><l>寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929017" n="0929017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929017" n="0929017"/><anchor xml:id="beg0929017" n="0929017"/>默<anchor xml:id="end0929017"/>以安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0929018" n="0929018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0929018" n="0929018"/><anchor xml:id="beg0929018" n="0929018"/>坐<anchor xml:id="end0929018"/>，</l><l>持本眞言明，</l>
<lb n="0929c29" ed="T"/><l>一千一百等，</l><l>當離諸思想。</l>
<pb n="0930a" ed="T" xml:id="T18.0912.0930a"/>
<lb n="0930a01" ed="T"/><l>數畢已安眠，</l><l>專注菩提心，</l>
<lb n="0930a02" ed="T"/><l>月輪如意珠，</l><l>內外極明徹，</l>
<lb n="0930a03" ed="T"/><l>成就不成就，</l><l>悉於心鏡現，</l>
<lb n="0930a04" ed="T"/><l>不善強<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930001" n="0930001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930001" n="0930001"/><anchor xml:id="beg0930001" n="0930001"/>作<anchor xml:id="end0930001"/>者，</l><l>恐招於自損。</l>
<lb n="0930a05" ed="T"/><l>先相善建立，</l><l>置壇處當中，</l>
<lb n="0930a06" ed="T"/><l>頓方各一肘，</l><l>掘之去瓦石，</l>
<lb n="0930a07" ed="T"/><l>却塡築平正，</l><l>驗其虛實相。</l>
<lb n="0930a08" ed="T"/><l>若堪建立者，</l><l>不動母捺囉<note place="inline">二合</note>，</l>
<lb n="0930a09" ed="T"/><l>百八護其地，</l><l>然後應總掘，</l>
<lb n="0930a10" ed="T"/><l>鍬印金剛縛，</l><l>禪智進力竪。</l></lg>
<lb n="0930a11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0930a1101">眞言曰<note place="inline">二十一</note>：</p>
<lb n="0930a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0930a1201">「唵　儞佉那嚩蘇<note place="inline">上</note>提　娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0930a13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0930a1301"><l>揀去諸穢惡，</l><l>不堪淨土替，</l>
<lb n="0930a14" ed="T"/><l>重重灑香水，</l><l>平實如淨鏡。</l>
<lb n="0930a15" ed="T"/><l>心壇置五寶，</l><l>謂：金、銀、眞珠、</l>
<lb n="0930a16" ed="T"/><l>瑟瑟、頗梨寶。</l><l>靈藥謂：赤箭、</l>
<lb n="0930a17" ed="T"/><l>人參與伏苓、</l><l>昌蒲、天門冬、</l>
<lb n="0930a18" ed="T"/><l>稻穀、大小麥、</l><l>菉豆、胡麻等。</l>
<lb n="0930a19" ed="T"/><l>沈香、檀、丁香、</l><l>欝金、龍惱香，</l>
<lb n="0930a20" ed="T"/><l>盛於金銀器，</l><l>地天以結護<note place="inline">一百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930002" n="0930002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930002" n="0930002"/><anchor xml:id="beg0930002" n="0930002"/>八<anchor xml:id="end0930002"/></note>，</l>
<lb n="0930a21" ed="T"/><l>香水和瞿夷，</l><l>無能勝加持<note place="inline">或馬頭明王</note>。</l></lg>
<lb n="0930a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0930a2201">塗地眞言曰：</p>
<lb n="0930a23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0930a2301"><note place="inline">從東北隅右旋塗拭，蓮子華、蜀葵葉、茅香、墨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930003" n="0930003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930003" n="0930003"/><anchor xml:id="beg0930003" n="0930003"/>土<anchor xml:id="end0930003"/>相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930004" n="0930004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930004" n="0930004"/><anchor xml:id="beg0930004" n="0930004"/>和<anchor xml:id="end0930004"/>，如法淨揩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930005" n="0930005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930005" n="0930005"/><anchor xml:id="beg0930005" n="0930005"/>磨<anchor xml:id="end0930005"/>令光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930006" n="0930006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930006" n="0930006"/><anchor xml:id="beg0930006" n="0930006"/>淨<anchor xml:id="end0930006"/></note></p>
<lb n="0930a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0930a2401">「唵　迦羅<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0930007" n="0930007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930007" n="0930007"/><anchor xml:id="beg0930007" n="0930007"/>黎<anchor xml:id="end0930007"/><note place="inline">一</note>　摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930008" n="0930008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930008" n="0930008"/><anchor xml:id="beg0930008" n="0930008"/>訶<anchor xml:id="end0930008"/>　迦囉<note place="inline">引</note><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>黎<anchor xml:id="end_3"/>　娑嚩<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0930009" n="0930009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930009" n="0930009"/><anchor xml:id="beg0930009" n="0930009"/>賀<anchor xml:id="end0930009"/>」</p>
<lb n="0930a25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0930a2501">掃地眞言曰：<note place="inline">再灑淨香水</note></p>
<lb n="0930a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0930a2601">「唵　賀囉　賀囉　祖　仡囉<note place="inline">二合</note>　賀拏野　娑嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0930a27" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0930a2701"><l>白檀塗尊位，</l><l>辦事明千遍。</l>
<lb n="0930a28" ed="T"/><l>次以慈悲眼，</l><l>觀念諸衆生，</l>
<lb n="0930a29" ed="T"/><l>習於甘露明。</l><l>想其自心位，</l>
<pb n="0930b" ed="T" xml:id="T18.0912.0930b"/>
<lb n="0930b01" ed="T"/><l>導師所住處，</l><l>八葉從意生，</l>
<lb n="0930b02" ed="T"/><l>蓮華極嚴麗，</l><l>圓滿月輪中，</l>
<lb n="0930b03" ed="T"/><l>無垢猶淨鏡，</l><l>於彼常安住。</l>
<lb n="0930b04" ed="T"/><l>眞言救世尊！</l><l>金色具光焰，</l>
<lb n="0930b05" ed="T"/><l>害毒住三昧，</l><l>如日難瞻覩。</l>
<lb n="0930b06" ed="T"/><l>諸仁者亦然，</l><l>於其圓鏡中，</l>
<lb n="0930b07" ed="T"/><l>自見其身相，</l><l>等同於佛身，</l>
<lb n="0930b08" ed="T"/><l><note place="inline">作此觀先觀外緣後引入己身</note>。</l><l>行者在佛室，</l>
<lb n="0930b09" ed="T"/><l>頂髻百光明，</l><l>遍照無邊刹，</l>
<lb n="0930b10" ed="T"/><l>善調於心氣，</l><l>連誦「阿」字明，</l>
<lb n="0930b11" ed="T"/><l>一息乃至三，</l><l>盡力當念誦，</l>
<lb n="0930b12" ed="T"/><l>覺觸心相應，</l><l>離一切分別，</l>
<lb n="0930b13" ed="T"/><l>從淨法界體，</l><l>建立曼荼羅。</l>
<lb n="0930b14" ed="T"/><l>頂禮於世尊，</l><l>及般若佛母！</l>
<lb n="0930b15" ed="T"/><l>次調於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930010" n="0930010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930010" n="0930010"/><anchor xml:id="beg0930010" n="0930010"/>綵<anchor xml:id="end0930010"/>色，</l><l>護以無能害！</l>
<lb n="0930b16" ed="T"/><l>運布諸聖尊！</l><l>而畫莊嚴身。</l>
<lb n="0930b17" ed="T"/><l>次陳於護摩，</l><l>微密成就法，</l>
<lb n="0930b18" ed="T"/><l>卽於新淨室，</l><l>建立於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930011" n="0930011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930011" n="0930011"/><anchor xml:id="beg0930011" n="0930011"/>道<anchor xml:id="end0930011"/>場，</l>
<lb n="0930b19" ed="T"/><l>陳設妙香華，</l><l>虔誠而供養，</l>
<lb n="0930b20" ed="T"/><l>依法以結淨。</l><l>息災與增榮、</l>
<lb n="0930b21" ed="T"/><l>敬愛、降伏等，</l><l>威神莫能測，</l>
<lb n="0930b22" ed="T"/><l>能迴天地心，</l><l>功用無涯際，</l>
<lb n="0930b23" ed="T"/><l>巨展含靈福。</l><l>其祀火諸壇，</l>
<lb n="0930b24" ed="T"/><l>加臨而頗衆，</l><l>隨類求諸願，</l>
<lb n="0930b25" ed="T"/><l>各各而差別。</l><l>護摩略二種，</l>
<lb n="0930b26" ed="T"/><l>謂卽內及外。</l><l>言內護摩者：</l>
<lb n="0930b27" ed="T"/><l>以彼諸衆生，</l><l>皆從業所生，</l>
<lb n="0930b28" ed="T"/><l>淨除於業者，</l><l>卽是得解脫，</l>
<lb n="0930b29" ed="T"/><l>能燒於故業，</l><l>所謂菩提心，</l>
<pb n="0930c" ed="T" xml:id="T18.0912.0930c"/>
<lb n="0930c01" ed="T"/><l>名曰內護摩。</l><l>如彼世間火，</l>
<lb n="0930c02" ed="T"/><l>燒物成灰燼，</l><l>今此則不然，</l>
<lb n="0930c03" ed="T"/><l>爲己猛利智，</l><l>燒一切煩惱，</l>
<lb n="0930c04" ed="T"/><l>如劫燒之火，</l><l>無有於遺燼。</l>
<lb n="0930c05" ed="T"/><l>三處同一體，</l><l>大壇卽護摩；</l>
<lb n="0930c06" ed="T"/><l>護摩卽己身；</l><l>己身卽火天；</l>
<lb n="0930c07" ed="T"/><l>火天卽大日。</l><l>身口意和合，</l>
<lb n="0930c08" ed="T"/><l>三平等無異，</l><l>具足於三身，</l>
<lb n="0930c09" ed="T"/><l>量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930012" n="0930012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930012" n="0930012"/><anchor xml:id="beg0930012" n="0930012"/>周<anchor xml:id="end0930012"/>遍法界，</l><l>不生亦不滅，</l>
<lb n="0930c10" ed="T"/><l>離言離言相，</l><l>生與於無生，</l>
<lb n="0930c11" ed="T"/><l>無非大日尊！</l><l>觀於「阿」字門，</l>
<lb n="0930c12" ed="T"/><note place="inline">本不生義卽是菩提心，今欲顯見以何方便而得見之</note>
<lb n="0930c13" ed="T"/><l>惑障所覆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930013" n="0930013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930013" n="0930013"/><anchor xml:id="beg0930013" n="0930013"/>蔽<anchor xml:id="end0930013"/>，</l><l>入於猛利智，</l>
<lb n="0930c14" ed="T"/><l>周匝成光焰，</l><l>如劫火熾盛，</l>
<lb n="0930c15" ed="T"/><l>持刀及羂索，</l><l>焚燒業煩惱，</l>
<lb n="0930c16" ed="T"/><l>無明株杌等，</l><l>不復有遺餘。</l>
<lb n="0930c17" ed="T"/><l>次觀菩提心，</l><l>沐以大悲水，</l>
<lb n="0930c18" ed="T"/><l>當想遍身中，</l><l>流注白甘露，</l>
<lb n="0930c19" ed="T"/><l>灑於十方刹，</l><l>熱惱諸衆生，</l>
<lb n="0930c20" ed="T"/><l>滋長菩提芽，</l><l>次第生諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930014" n="0930014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930014" n="0930014"/><anchor xml:id="beg0930014" n="0930014"/>子<anchor xml:id="end0930014"/>，</l>
<lb n="0930c21" ed="T"/><note place="inline">卽是五輪字成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930015" n="0930015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930015" n="0930015"/><anchor xml:id="beg0930015" n="0930015"/>佛身<anchor xml:id="end0930015"/></note><l>卽此名法身，</l>
<lb n="0930c22" ed="T"/><l>祕密內護摩。</l>
<lb n="0930c23" ed="T"/><l>復次世尊言：</l><l>我成菩提後，</l>
<lb n="0930c24" ed="T"/><l>演說十二種。</l><l>智火最爲初，</l>
<lb n="0930c25" ed="T"/><l>名大因陀羅<note place="inline">卽金輪別名，作金剛杵形，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930016" n="0930016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930016" n="0930016"/><anchor xml:id="beg0930016" n="0930016"/>卽<anchor xml:id="end0930016"/>方座，但觀四角壇中有本尊</note>，</l>
<lb n="0930c26" ed="T"/><l>菩提心慧光，</l><l>形方黃金色，
<lb n="0930c27" ed="T"/><note place="inline">卽表金剛座</note></l><l>其尊極端嚴，</l>
<lb n="0930c28" ed="T"/><l>焰鬘而圍繞，</l><l>住寂三摩地，</l>
<lb n="0930c29" ed="T"/><note place="inline">此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930017" n="0930017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930017" n="0930017"/><anchor xml:id="beg0930017" n="0930017"/>卽是<anchor xml:id="end0930017"/>毘盧遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0930018" n="0930018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0930018" n="0930018"/><anchor xml:id="beg0930018" n="0930018"/>那<anchor xml:id="end0930018"/>，亦內火法身，義下皆準</note>
<pb n="0931a" ed="T" xml:id="T18.0912.0931a"/>
<lb n="0931a01" ed="T"/><l>觀以誦密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931001" n="0931001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931001" n="0931001"/><anchor xml:id="beg0931001" n="0931001"/>言<anchor xml:id="end0931001"/>，</l><l>能成一切事，</l>
<lb n="0931a02" ed="T"/><l>順世方壇爐，</l><l>所供服皆黃。</l>
<lb n="0931a03" ed="T"/><l>第二行滿火，</l><l>像形如秋月，</l>
<lb n="0931a04" ed="T"/><l>光暉普周<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931002" n="0931002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931002" n="0931002"/><anchor xml:id="beg0931002" n="0931002"/>遍<anchor xml:id="end0931002"/>，</l><l>身衣潔白色，</l>
<lb n="0931a05" ed="T"/><l>月輪曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931003" n="0931003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931003" n="0931003"/><anchor xml:id="beg0931003" n="0931003"/>陀<anchor xml:id="end0931003"/>羅，</l><l>持珠及軍持，</l>
<lb n="0931a06" ed="T"/><l>除水火虫霜，</l><l>自他身疾病，</l>
<lb n="0931a07" ed="T"/><l>種種惡災禍，</l><l>猶預不定心，</l>
<lb n="0931a08" ed="T"/><l>此火能淨除。</l>
<lb n="0931a09" ed="T"/><l>第三名摩嚕，</l><l>形色極黑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931004" n="0931004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931004" n="0931004"/><anchor xml:id="beg0931004" n="0931004"/>燥<anchor xml:id="end0931004"/>，
<lb n="0931a10" ed="T"/><note place="inline">如塗灰等降伏火</note></l><l>風輪半月壇，</l>
<lb n="0931a11" ed="T"/><l>執帛風吹勢，</l><l>謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931005" n="0931005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931005" n="0931005"/><anchor xml:id="beg0931005" n="0931005"/>彼修<anchor xml:id="end0931005"/>行者，</l>
<lb n="0931a12" ed="T"/><l>疑心數進退，</l><l>爲無始<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931006" n="0931006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931006" n="0931006"/><anchor xml:id="beg0931006" n="0931006"/>妄<anchor xml:id="end0931006"/>惑，</l>
<lb n="0931a13" ed="T"/><l>煩惱根未除，</l><l>常繞而纏縛，</l>
<lb n="0931a14" ed="T"/><l>以加暗障<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>蔽<anchor xml:id="end_4"/>，</l><l>數依此燒除，</l>
<lb n="0931a15" ed="T"/><l>散壞去重雲。</l>
<lb n="0931a16" ed="T"/><l>第四盧醯多，</l><l>身形相端滿，</l>
<lb n="0931a17" ed="T"/><l>三角光焰鬘，</l><l>色赤初日暉，</l>
<lb n="0931a18" ed="T"/><l>執刀微怒相。</l>
<lb n="0931a19" ed="T"/><l>第五沒栗拏，</l><l>尊形淺黃色，</l>
<lb n="0931a20" ed="T"/><l>身上髭鬢髮，</l><l>頂有大威光，</l>
<lb n="0931a21" ed="T"/><l>目左怒右笑，</l><l>色左赤右黃，</l>
<lb n="0931a22" ed="T"/><l>座<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931007" n="0931007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931007" n="0931007"/><anchor xml:id="beg0931007" n="0931007"/>左<anchor xml:id="end0931007"/>方三角，</l><l>定刀慧持杵，</l>
<lb n="0931a23" ed="T"/><l>能成二種事，</l><l>攝召、息災俱。</l>
<lb n="0931a24" ed="T"/><l>第六忿怒火，</l><l>尊形色如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931008" n="0931008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931008" n="0931008"/><anchor xml:id="beg0931008" n="0931008"/>焰<anchor xml:id="end0931008"/>，</l>
<lb n="0931a25" ed="T"/><l>閉一目大吼，</l><l>狗牙上下現，</l>
<lb n="0931a26" ed="T"/><l>蓬頭髮上聳，</l><l>二事火風俱。</l>
<lb n="0931a27" ed="T"/><l>第七名溫腹，</l><l>卽大般涅槃，</l>
<lb n="0931a28" ed="T"/><l>迅疾極忿怒，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0931009" n="0931009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931009" n="0931009"/><anchor xml:id="beg0931009" n="0931009"/><g ref="#SD-E17A"/><anchor xml:id="end0931009"/>字具五色。</l>
<lb n="0931a29" ed="T"/><l>第八名費耗，</l><l>色如集衆電，</l>
<pb n="0931b" ed="T" xml:id="T18.0912.0931b"/>
<lb n="0931b01" ed="T"/><l>極難可瞻覩，</l><l>坐金剛輪中，</l>
<lb n="0931b02" ed="T"/><l>能除遣重障，</l><l>及頂行眷屬。</l>
<lb n="0931b03" ed="T"/><l>第九意生火，</l><l>此尊隨意成，</l>
<lb n="0931b04" ed="T"/><l>普門種種身，</l><l>大力自在慧。</l>
<lb n="0931b05" ed="T"/><l>十名羯攞尾，</l><l>其尊側右手，</l>
<lb n="0931b06" ed="T"/><l>淨行「唵」印聲。</l></lg>
<lb n="0931b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0931b0701">第十一<note place="inline">梵本闕名</note>。</p>
<lb n="0931b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0931b0801"><l>十二謨賀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931010" n="0931010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931010" n="0931010"/><anchor xml:id="beg0931010" n="0931010"/>娜<anchor xml:id="end0931010"/>，</l><l>尊形劫災火，</l>
<lb n="0931b09" ed="T"/><l>道場降伏魔。</l><l>若諸有情類，</l>
<lb n="0931b10" ed="T"/><l>造惡不可止，</l><l>勸<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>導<anchor xml:id="end_5"/>轉更增，</l>
<lb n="0931b11" ed="T"/><l>此火能淨除，</l><l>方便以制伏，</l>
<lb n="0931b12" ed="T"/><l>迷惑使無知<note place="inline">意密</note>，</l><l>漸次引入道。</l>
<lb n="0931b13" ed="T"/><l>次陳四微密，</l><l>儀軌當修習，</l>
<lb n="0931b14" ed="T"/><l>本尊眞言印，</l><l>身口意相應，</l>
<lb n="0931b15" ed="T"/><l>三位正和合，</l><l>而作諸事業，</l>
<lb n="0931b16" ed="T"/><l>由外引入內，</l><l>義理無差別。</l>
<lb n="0931b17" ed="T"/><l>息災初夜起；</l><l>增益初日分；</l>
<lb n="0931b18" ed="T"/><l>中猛利降伏；</l><l>鉤召一切時；</l>
<lb n="0931b19" ed="T"/><l>於夜作敬愛。</l><l>扇底迦寂災，</l>
<lb n="0931b20" ed="T"/><l>聰明及長壽，</l><l>幷除障難法，</l>
<lb n="0931b21" ed="T"/><l>五星所陵逼，</l><l>種種諸災難，</l>
<lb n="0931b22" ed="T"/><l>口舌及鬪諍，</l><l>王宮所逼迫，</l>
<lb n="0931b23" ed="T"/><l>內外不和順，</l><l>七曜乖常度，</l>
<lb n="0931b24" ed="T"/><l>風雨不以時，</l><l>疫病及荒儉，</l>
<lb n="0931b25" ed="T"/><l>鬼魅諸不祥。</l><l>如是災起時，</l>
<lb n="0931b26" ed="T"/><l>面北交髀居，</l><l>竪膝右髀先，</l>
<lb n="0931b27" ed="T"/><l>衣服當潔白，</l><l>食飮香華地，</l>
<lb n="0931b28" ed="T"/><l>燈燭亦復然，</l><l>月輪布眞言，</l>
<lb n="0931b29" ed="T"/><l>文字亦宜白，</l><l>住三解脫觀。</l>
<pb n="0931c" ed="T" xml:id="T18.0912.0931c"/>
<lb n="0931c01" ed="T"/><l>入空三摩地，</l><l>運心周法界，</l>
<lb n="0931c02" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0931011" n="0931011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931011" n="0931011"/><anchor xml:id="beg0931011" n="0931011"/>豁<anchor xml:id="end0931011"/>然無一法，</l><l>須臾頃澄心，</l>
<lb n="0931c03" ed="T"/><l>滅除一切見，</l><l>爲除於空執；</l>
<lb n="0931c04" ed="T"/><l>入無相三昧，</l><l>離彼一切相；</l>
<lb n="0931c05" ed="T"/><l>次無願三昧，</l><l>於彼眞如智，</l>
<lb n="0931c06" ed="T"/><l>離相本空寂，</l><l>亦無所願求。</l>
<lb n="0931c07" ed="T"/><l>從三摩地起，</l><l>諦想心臆間，</l>
<lb n="0931c08" ed="T"/><l>圓明可一肘<note place="inline">卽菩提心</note>，</l><l>猶如秋月光，</l>
<lb n="0931c09" ed="T"/><l>澄明仰在心。</l><l>次觀本尊口，</l>
<lb n="0931c10" ed="T"/><l>所持祕密句，</l><l>分明成字道，</l>
<lb n="0931c11" ed="T"/><l>入於瑜岐口，</l><l>文字右旋布，</l>
<lb n="0931c12" ed="T"/><l>列於心月輪，</l><l>字字皆金色，</l>
<lb n="0931c13" ed="T"/><l>流出大光明，</l><l>身心不散動，</l>
<lb n="0931c14" ed="T"/><l>入於「阿」字門，</l><l>則於一一字，</l>
<lb n="0931c15" ed="T"/><l>思惟實相義，</l><l>此名三昧念。</l>
<lb n="0931c16" ed="T"/><l>先幷歸命誦，</l><l>三七乃除之，</l>
<lb n="0931c17" ed="T"/><l>從「唵」起爲初，</l><l>與某甲除禍，</l>
<lb n="0931c18" ed="T"/><l>「娑嚩賀」最後，</l><l>本無臨事加。</l>
<lb n="0931c19" ed="T"/><l>念誦以小聲，</l><l>當須寂靜意，</l>
<lb n="0931c20" ed="T"/><l>護尊忿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931012" n="0931012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931012" n="0931012"/><anchor xml:id="beg0931012" n="0931012"/>怒<anchor xml:id="end0931012"/>相。</l><l>若作火壇者，</l>
<lb n="0931c21" ed="T"/><l>圓穿其鑪形<note place="inline">或方</note>，</l><l>量一肘深半，</l>
<lb n="0931c22" ed="T"/><l>爐底泥作輪，</l><l>其輪具八輻，</l>
<lb n="0931c23" ed="T"/><l>一搩是其量<note place="inline">高一指</note>，</l><l>四節爲周界，</l>
<lb n="0931c24" ed="T"/><l>塗壇純白色<note place="inline">餘香準</note>，</l><l>階上祥茅草，</l>
<lb n="0931c25" ed="T"/><l>隨日右旋布，</l><l>以本覆其苗，</l>
<lb n="0931c26" ed="T"/><l>或布衆彩色，</l><l>彤輝極嚴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931013" n="0931013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931013" n="0931013"/><anchor xml:id="beg0931013" n="0931013"/>麗<anchor xml:id="end0931013"/>，</l>
<lb n="0931c27" ed="T"/><l>一切繢事成，</l><l>燒沈香蘇燈，</l>
<lb n="0931c28" ed="T"/><l>鮮妙諸華<anchor xml:id="nkr_note_orig_0931014" n="0931014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0931014" n="0931014"/><anchor xml:id="beg0931014" n="0931014"/>果<anchor xml:id="end0931014"/>，</l><l>飮食爲供養。</l>
<lb n="0931c29" ed="T"/><l>月初至八日，</l><l>三餘時護摩，</l>
<pb n="0932a" ed="T" xml:id="T18.0912.0932a"/>
<lb n="0932a01" ed="T"/><l>慈心生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932001" n="0932001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932001" n="0932001"/><anchor xml:id="beg0932001" n="0932001"/>歡<anchor xml:id="end0932001"/>喜，</l><l>顧視於一切，</l>
<lb n="0932a02" ed="T"/><l>是略護摩處，</l><l>當持辦事明<note place="inline">或不動</note>，</l>
<lb n="0932a03" ed="T"/><l>以吉理明王，</l><l>結護加諸物，</l>
<lb n="0932a04" ed="T"/><l>慧羽空押地，</l><l>舒餘波羅蜜，</l>
<lb n="0932a05" ed="T"/><l>遍灑以香水，</l></lg><p xml:id="pT18p0932a0506" cb:place="inline">眞言曰：</p>
<lb n="0932a06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932a0601">「唵　吉哩吉哩　嚩日羅<note place="inline">二合</note>　吽　泮吒」</p>
<lb n="0932a07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0932a0701"><l>欲作諸事業，</l><l>成就結壇法，</l>
<lb n="0932a08" ed="T"/><l>護身及弟子，</l><l>辟除諸障難，</l>
<lb n="0932a09" ed="T"/><l>由此印明故，</l><l>淨居諸天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932002" n="0932002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932002" n="0932002"/><anchor xml:id="beg0932002" n="0932002"/>子<anchor xml:id="end0932002"/>！</l>
<lb n="0932a10" ed="T"/><l>常來於其處，</l><l>觀照令速驗。</l>
<lb n="0932a11" ed="T"/><l>鑪對曼荼羅，</l><l>外相望別作，</l>
<lb n="0932a12" ed="T"/><l>所供如大壇，</l><l>半鑪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932003" n="0932003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932003" n="0932003"/><anchor xml:id="beg0932003" n="0932003"/>燒<anchor xml:id="end0932003"/>炭充。</l>
<lb n="0932a13" ed="T"/><l>樹中所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932004" n="0932004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932004" n="0932004"/><anchor xml:id="beg0932004" n="0932004"/>出<anchor xml:id="end0932004"/>枝，</l><l>乳木、乾柴等，</l>
<lb n="0932a14" ed="T"/><l>擲於軍荼中，</l><l>燧火勿以舊，</l>
<lb n="0932a15" ed="T"/><l>扇用非口吹，</l><l>卽灑淨香水，</l>
<lb n="0932a16" ed="T"/><l>燃爐誦後明：</l></lg>
<lb n="0932a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932a1701">「唵　步入嚩<note place="inline">二合</note>攞　吽」</p>
<lb n="0932a18" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0932a1801"><l>火旣發光焰，</l><l>忿怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932005" n="0932005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932005" n="0932005"/><anchor xml:id="beg0932005" n="0932005"/>王<anchor xml:id="end0932005"/>去垢，</l>
<lb n="0932a19" ed="T"/><l>契明遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932006" n="0932006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932006" n="0932006"/><anchor xml:id="beg0932006" n="0932006"/>加<anchor xml:id="end0932006"/>物，</l><l>每觸皆稱明。</l>
<lb n="0932a20" ed="T"/><note place="inline">前枳哩眞言，四輪背相叉旋轉慧加定</note><l>便於火焰中，</l>
<lb n="0932a21" ed="T"/><l>而想有「囉」字，</l><l>變成火光尊，</l>
<lb n="0932a22" ed="T"/><l>身色赤髮黃，</l><l>三目具四臂，</l>
<lb n="0932a23" ed="T"/><l>遍身火焰光。</l><l>智者展右手，</l>
<lb n="0932a24" ed="T"/><l>空輪屈入掌，</l><l>押以地水火，</l>
<lb n="0932a25" ed="T"/><l>風曲鉤呼召：</l><l>「我今稽首請，</l>
<lb n="0932a26" ed="T"/><l>火天上首尊！</l><l>天中之大仙，</l>
<lb n="0932a27" ed="T"/><l>梵行所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932007" n="0932007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932007" n="0932007"/><anchor xml:id="beg0932007" n="0932007"/>崇<anchor xml:id="end0932007"/>敬，</l><l>唯願降臨此，</l>
<lb n="0932a28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932008" n="0932008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932008" n="0932008"/><anchor xml:id="beg0932008" n="0932008"/>納受<anchor xml:id="end0932008"/>護摩供。」</l></lg><p xml:id="pT18p0932a2806" cb:place="inline">奉請眞言曰：</p>
<lb n="0932a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932a2901">「唵　翳係曳<note place="inline">二合</note>呬　摩賀步多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932009" n="0932009"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0932009" n="0932009"/><anchor xml:id="beg0932009" n="0932009"/>抳<anchor xml:id="end0932009"/><note place="inline">去</note>嚩　哩使<note place="inline">二合</note>
<pb n="0932b" ed="T" xml:id="T18.0912.0932b"/>
<lb n="0932b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932010" n="0932010"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0932010" n="0932010"/><anchor xml:id="beg0932010" n="0932010"/>持<anchor xml:id="end0932010"/>尾<note place="inline">二合</note>惹娑多摩　仡哩<note place="inline">二合</note>呬怛嚩<note place="inline">二合</note>　護底
<lb n="0932b02" ed="T"/>摩賀<note place="inline">引</note><g ref="#CB00771">㘕</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932011" n="0932011"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0932011" n="0932011"/><anchor xml:id="beg0932011" n="0932011"/>摩<anchor xml:id="end0932011"/>阿悉弭<note place="inline">二合</note>　散儞呬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932012" n="0932012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932012" n="0932012"/><anchor xml:id="beg0932012" n="0932012"/>覩<anchor xml:id="end0932012"/>婆嚩　阿
<lb n="0932b03" ed="T"/>仡曩<note place="inline">二合</note>曳　賀尾野迦尾野嚩賀曩<note place="inline">引</note>野　娑嚩<note place="inline">二
<lb n="0932b04" ed="T"/>合</note>賀」</p>
<lb n="0932b05" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0932b0501"><l>火天來赴坐，</l><l>印灑淨於火。</l>
<lb n="0932b06" ed="T"/><note place="inline">以茅草作小束或三股印，灑水於爐中淨火</note></lg><p xml:id="pT18p0932b0618" cb:place="inline">眞言曰：</p>
<lb n="0932b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932b0701">「唵　阿蜜哩<note place="inline">二合</note>帝　賀曩　賀曩　吽　泮吒」</p>
<lb n="0932b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0932b0801"><l>散華於軍荼，</l><l>獻閼伽香水。</l>
<lb n="0932b09" ed="T"/><l>金剛拳舒風，</l><l>用攪閼伽水，</l>
<lb n="0932b10" ed="T"/><l>右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932013" n="0932013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932013" n="0932013"/><anchor xml:id="beg0932013" n="0932013"/>轉<anchor xml:id="end0932013"/>灑爐中，</l><l>想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932014" n="0932014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932014" n="0932014"/><anchor xml:id="beg0932014" n="0932014"/>漱<anchor xml:id="end0932014"/>火天口。</l></lg>
<lb n="0932b11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0932b1101">吉祥眞言曰：</p>
<lb n="0932b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932b1201">「唵　嚩囉娜　縛日羅<note place="inline">二合</note>　曇」</p>
<lb n="0932b13" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0932b1301"><l>護摩諸支分，</l><l>備在於右邊，</l>
<lb n="0932b14" ed="T"/><l>二杓空器物，</l><l>蘇、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932015" n="0932015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932015" n="0932015"/><anchor xml:id="beg0932015" n="0932015"/>蜜<anchor xml:id="end0932015"/>、油、柴等，</l>
<lb n="0932b15" ed="T"/><l>安在於其左，</l><l>當以護摩儀，</l>
<lb n="0932b16" ed="T"/><l>兩手在雙膝，</l><l>右旋而順轉，</l>
<lb n="0932b17" ed="T"/><l>定羽持珠杵<note place="inline">金剛拳</note>，</l><l>舒風幷大杓，</l>
<lb n="0932b18" ed="T"/><l>小者慧手持，</l><l>三度取名蘇，</l>
<lb n="0932b19" ed="T"/><l>灌其大杓滿，</l><l>慧捨小執大，</l>
<lb n="0932b20" ed="T"/><l>句終沃火上，</l><l>投於火天口，</l>
<lb n="0932b21" ed="T"/><l>油蜜與<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932016" n="0932016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932016" n="0932016"/><anchor xml:id="beg0932016" n="0932016"/>乳<anchor xml:id="end0932016"/>酪、</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932017" n="0932017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932017" n="0932017"/><anchor xml:id="beg0932017" n="0932017"/>乳<anchor xml:id="end0932017"/>粥、五穀粥、</l>
<lb n="0932b22" ed="T"/><l>粳飯、稻穀華，</l><l>次第皆三獻，</l>
<lb n="0932b23" ed="T"/><l>甘果、李子、木、</l><l>薔薇、乳樹等，</l>
<lb n="0932b24" ed="T"/><l>沈、檀、柏、楓、構，</l><l>量長一磔手，
<lb n="0932b25" ed="T"/><note place="inline">或十指、或四指，麁如頭指</note></l><l>兩頭皆搵蘇，</l>
<lb n="0932b26" ed="T"/><l>投於軍荼中。</l><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932018" n="0932018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932018" n="0932018"/><anchor xml:id="beg0932018" n="0932018"/>三<anchor xml:id="end0932018"/>遍、或廿一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932019" n="0932019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932019" n="0932019"/><anchor xml:id="beg0932019" n="0932019"/>遍<anchor xml:id="end0932019"/>、或一百八遍</note>
<lb n="0932b27" ed="T"/><l>丁香、白檀、沈、</l><l>熏陸、龍腦香、</l>
<lb n="0932b28" ed="T"/><l>荳<g ref="#CB03440">䓻</g>、白芥子，</l><l>及以蘇合香，</l>
<lb n="0932b29" ed="T"/><l>半末半爲丸，</l><l>丸以蘇<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_6"/>和，</l>
<pb n="0932c" ed="T" xml:id="T18.0912.0932c"/>
<lb n="0932c01" ed="T"/><l>準前投於火，</l><l>三度皆如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932020" n="0932020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932020" n="0932020"/><anchor xml:id="beg0932020" n="0932020"/>此<anchor xml:id="end0932020"/>。</l>
<lb n="0932c02" ed="T"/><note place="inline">或一百八遍、或廿一遍，又以小杓廿一遍沃火</note></lg><p xml:id="pT18p0932c0219" cb:place="inline">眞言曰：</p>
<lb n="0932c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932c0301">「阿仡曩<note place="inline">二合</note>曳　賀尾野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932021" n="0932021"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0932021" n="0932021"/><anchor xml:id="beg0932021" n="0932021"/>賀<anchor xml:id="end0932021"/>尾野嚩<note place="inline">引</note>賀曩野　地
<lb n="0932c04" ed="T"/>比野　地比野<note place="inline">扇底、增益布瑟置</note>　俱嚕　娑嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0932c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0932c0501"><l>「賀」字引其聲，</l><l>却按聲齊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932022" n="0932022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932022" n="0932022"/><anchor xml:id="beg0932022" n="0932022"/>果<anchor xml:id="end0932022"/>，</l>
<lb n="0932c06" ed="T"/><l>行人在其左，</l><l>師以慧執杵，</l>
<lb n="0932c07" ed="T"/><l>地鉤彼空輪，</l><l>令施火天食。</l></lg>
<lb n="0932c08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0932c0801">寂災護摩眞言曰：</p>
<lb n="0932c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0932c0901">「曩莫　三曼多　沒馱<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">一</note>　阿<note place="inline">去</note>　摩賀<note place="inline">引</note>扇底蘖多
<lb n="0932c10" ed="T"/><note place="inline">二</note>　扇底迦羅<note place="inline">三</note>　鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932023" n="0932023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932023" n="0932023"/><anchor xml:id="beg0932023" n="0932023"/>羅<anchor xml:id="end0932023"/>睒摩達摩儞<note place="inline">入</note>惹多<note place="inline">四</note>　阿
<lb n="0932c11" ed="T"/>婆嚩　娑嚩<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932024" n="0932024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932024" n="0932024"/><anchor xml:id="beg0932024" n="0932024"/>二<anchor xml:id="end0932024"/>合</note>婆嚩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932025" n="0932025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932025" n="0932025"/><anchor xml:id="beg0932025" n="0932025"/><note place="inline">五</note><anchor xml:id="end0932025"/>　達摩　三摩多　鉢羅<note place="inline">二合</note>
<lb n="0932c12" ed="T"/>鉢多<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932026" n="0932026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932026" n="0932026"/><anchor xml:id="beg0932026" n="0932026"/>合<anchor xml:id="end0932026"/></note>　娑嚩<note place="inline">二合</note>賀」</p>
<lb n="0932c13" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0932c1301"><l>請火天出爐，</l><l>東南方就位；</l>
<lb n="0932c14" ed="T"/><l>次應執香爐，</l><l>請於本宮曜，</l>
<lb n="0932c15" ed="T"/><l>及命業胎宿，</l><l>拳印風火鉤，</l>
<lb n="0932c16" ed="T"/><l>供以歸本位；</l><l>次請於本尊，</l>
<lb n="0932c17" ed="T"/><l>兩手捧時華，</l><l>去垢及光澤，</l>
<lb n="0932c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932027" n="0932027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932027" n="0932027"/><anchor xml:id="beg0932027" n="0932027"/><note place="inline">或部主加持</note><anchor xml:id="end0932027"/><l>卽當隔爐擲。</l>
<lb n="0932c19" ed="T"/><l>想華遍諸座，</l><l>如前再淨火，</l>
<lb n="0932c20" ed="T"/><l>請尊入爐中，</l><note place="inline">各以本眞言請一一供養，或堂部幷眷屬</note>
<lb n="0932c21" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0932028" n="0932028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932028" n="0932028"/><anchor xml:id="beg0932028" n="0932028"/>誠<anchor xml:id="end0932028"/>心而供養。</l><l>專注於聖衆，</l>
<lb n="0932c22" ed="T"/><l>流出廣大雲，</l><l>飯食幢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932029" n="0932029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932029" n="0932029"/><anchor xml:id="beg0932029" n="0932029"/>幡<anchor xml:id="end0932029"/>蓋，</l>
<lb n="0932c23" ed="T"/><l>遍於微塵刹；</l><l>奉獻聖天衆，</l>
<lb n="0932c24" ed="T"/><l>光明所照觸，</l><l>三惡諸有情，</l>
<lb n="0932c25" ed="T"/><l>息苦身心樂；</l><l>乃至護世天，</l>
<lb n="0932c26" ed="T"/><l>三遍護摩訖，</l><l>所供香華食，</l>
<lb n="0932c27" ed="T"/><l>總皆而相和；</l><l>爲羅惹護摩，</l>
<lb n="0932c28" ed="T"/><l>眷屬幷百宦，</l><l>法界諸衆生，</l>
<lb n="0932c29" ed="T"/><l>自身各三護。</l><note place="inline">以滅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0932030" n="0932030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0932030" n="0932030"/><anchor xml:id="beg0932030" n="0932030"/>惡<anchor xml:id="end0932030"/>趣眞言三五七遍，出《金剛頂經》</note>
<pb n="0933a" ed="T" xml:id="T18.0912.0933a"/>
<lb n="0933a01" ed="T"/><l>最後爐四面，</l><l>飮食諸果子，</l>
<lb n="0933a02" ed="T"/><l>加持以護摩。</l><l>師出洗手已，</l>
<lb n="0933a03" ed="T"/><l>又復於淨處，</l><l>祀於八方天。</l>
<lb n="0933a04" ed="T"/><note place="inline">一一供諸天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933001" n="0933001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933001" n="0933001"/><anchor xml:id="beg0933001" n="0933001"/>等<anchor xml:id="end0933001"/>並如別文，復取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933002" n="0933002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933002" n="0933002"/><anchor xml:id="beg0933002" n="0933002"/>飯<anchor xml:id="end0933002"/>食置小盆中施於四方鬼神等</note>
<lb n="0933a05" ed="T"/><l>還來再祀火，</l><l><note place="inline">及宿曜等皆三遍祀</note></l>
<lb n="0933a06" ed="T"/><l>歡喜辭諸天：</l>
<lb n="0933a07" ed="T"/><l>「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933003" n="0933003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933003" n="0933003"/><anchor xml:id="beg0933003" n="0933003"/>大<anchor xml:id="end0933003"/>天自在威神力，</l><l>能滿衆生無量願，</l>
<lb n="0933a08" ed="T"/><l>令所求者願皆成，</l><note place="inline">令求增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933004" n="0933004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933004" n="0933004"/><anchor xml:id="beg0933004" n="0933004"/>榮<anchor xml:id="end0933004"/>及富饒，令求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933005" n="0933005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933005" n="0933005"/><anchor xml:id="beg0933005" n="0933005"/>愛敬<anchor xml:id="end0933005"/>願皆成</note>
<lb n="0933a09" ed="T"/><l>稽首諸天歸本宮，</l><l>後有至誠哀請時，</l>
<lb n="0933a10" ed="T"/><l>唯願來此受供養。」</l></lg><p xml:id="pT18p0933a1008" cb:place="inline">眞言曰：</p>
<lb n="0933a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0933a1101">「吉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933006" n="0933006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933006" n="0933006"/><anchor xml:id="beg0933006" n="0933006"/>理<anchor xml:id="end0933006"/>吉<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>理<anchor xml:id="end_7"/>　嚩日囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0933007" n="0933007"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0933007" n="0933007"/><anchor xml:id="beg0933007" n="0933007"/>目<anchor xml:id="end0933007"/>賀」</p>
<lb n="0933a12" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0933a1201"><l>若求增長者，</l><l>名布瑟置迦，</l>
<lb n="0933a13" ed="T"/><l>喜悅心相應，</l><l>月九至十五，</l>
<lb n="0933a14" ed="T"/><l>五通及寶藏，</l><l>劍、輪、杵、財物、</l>
<lb n="0933a15" ed="T"/><l>藥丸、眼藥俱，</l><l>遷榮增壽命，</l>
<lb n="0933a16" ed="T"/><l>福智及名聞，</l><l>職任<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933008" n="0933008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933008" n="0933008"/><anchor xml:id="beg0933008" n="0933008"/>依<anchor xml:id="end0933008"/>王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933009" n="0933009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933009" n="0933009"/><anchor xml:id="beg0933009" n="0933009"/>官<anchor xml:id="end0933009"/>，</l>
<lb n="0933a17" ed="T"/><l>吉祥勝安樂，</l><l>面東結跏趺，</l>
<lb n="0933a18" ed="T"/><l>衣服皆黃色，</l><l>增減眞言句，</l>
<lb n="0933a19" ed="T"/><l>如前無復殊。</l><l>專注供養雲，</l>
<lb n="0933a20" ed="T"/><l>周遍十方界，</l><l>及照諸有情，</l>
<lb n="0933a21" ed="T"/><l>皆獲於榮盛，</l><l>富貴及延壽。</l>
<lb n="0933a22" ed="T"/><l>卽此光明雲，</l><l>於彼所住處，</l>
<lb n="0933a23" ed="T"/><l>雨七珍資具，</l><l>復雨天甘露，</l>
<lb n="0933a24" ed="T"/><l>灌注行人心。</l><l>爐方二肘量，</l>
<lb n="0933a25" ed="T"/><l>周圓深半肘，</l><l>底安三股杵<note place="inline">量準前</note>，</l>
<lb n="0933a26" ed="T"/><l>塗用檀、欝金，<note place="inline">白檀爲燒香油、麻油燈</note></l>
<lb n="0933a27" ed="T"/><l>光音及歲星，</l><l>榮友意宿等<note place="inline">前印</note>，</l>
<lb n="0933a28" ed="T"/><l>所供準前儀。</l><l>若求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933010" n="0933010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933010" n="0933010"/><anchor xml:id="beg0933010" n="0933010"/>歡<anchor xml:id="end0933010"/>愛法，</l>
<lb n="0933a29" ed="T"/><l>名縛施迦羅，</l><l>喜怒心相應，</l>
<pb n="0933b" ed="T" xml:id="T18.0912.0933b"/>
<lb n="0933b01" ed="T"/><l>十六、二十三，</l><l>召人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933011" n="0933011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933011" n="0933011"/><anchor xml:id="beg0933011" n="0933011"/>及天<anchor xml:id="end0933011"/>龍、</l>
<lb n="0933b02" ed="T"/><l>鬼神、非人類，</l><l>一切所敬愛，</l>
<lb n="0933b03" ed="T"/><l>家國及眷屬、</l><l>怨敵、諸朋友，</l>
<lb n="0933b04" ed="T"/><l>和順而歡喜，</l><l>及求妙辯才，</l>
<lb n="0933b05" ed="T"/><l>天龍八部衆、</l><l>諸佛及菩薩、</l>
<lb n="0933b06" ed="T"/><l>聲聞、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933012" n="0933012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933012" n="0933012"/><anchor xml:id="beg0933012" n="0933012"/>因<anchor xml:id="end0933012"/>緣覺，</l><l>一切處護念。</l>
<lb n="0933b07" ed="T"/><l>所求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933013" n="0933013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933013" n="0933013"/><anchor xml:id="beg0933013" n="0933013"/>願滿<anchor xml:id="end0933013"/>者，</l><l>面西半跏坐，</l>
<lb n="0933b08" ed="T"/><l>上求增長同，</l><l>與某甲攝某，</l>
<lb n="0933b09" ed="T"/><l>持明歡喜心，</l><l>護尊寂忿相，</l>
<lb n="0933b10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0933014" n="0933014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933014" n="0933014"/><anchor xml:id="beg0933014" n="0933014"/>金<anchor xml:id="end0933014"/>剛鉤攝召，</l><l>鉤雲供法界。</l>
<lb n="0933b11" ed="T"/><l>次召三惡趣，</l><l>安置於人天，</l>
<lb n="0933b12" ed="T"/><note place="inline">想衆鉤入彼心召來</note><l>歡喜華箭雲，</l>
<lb n="0933b13" ed="T"/><l>射二乘厭離、</l><l>憎恚三重障，</l>
<lb n="0933b14" ed="T"/><l>及除怨害心，</l><l>令至極喜地。</l>
<lb n="0933b15" ed="T"/><note place="inline">射於五處：額、兩乳、心、下分</note><l>爐如八葉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933015" n="0933015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933015" n="0933015"/><anchor xml:id="beg0933015" n="0933015"/>蓮<anchor xml:id="end0933015"/>，</l>
<lb n="0933b16" ed="T"/><l>開敷具臺蘂，</l><l>量一肘深半，</l>
<lb n="0933b17" ed="T"/><l>底安紅蓮華，</l><l>兩重緣四指，</l>
<lb n="0933b18" ed="T"/><note place="inline">白色高一指</note><l>所服紅、白、黃，</l>
<lb n="0933b19" ed="T"/><l>押空擧風輪，</l><l>每方各一點，</l>
<lb n="0933b20" ed="T"/><l>卽成結大界。</l><l>「吽」字遍加護，</l>
<lb n="0933b21" ed="T"/><note place="inline">以寶物供養</note><l>燒丁香、蘇合，</l>
<lb n="0933b22" ed="T"/><l>燃燈以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933016" n="0933016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933016" n="0933016"/><anchor xml:id="beg0933016" n="0933016"/>菓<anchor xml:id="end0933016"/>油，</l><l>乳刺果、木柴、</l>
<lb n="0933b23" ed="T"/><l>赤華爲供養。</l><l>焰中<g ref="#CB00833">𠆙</g>曳囉，</l>
<lb n="0933b24" ed="T"/><l>紅色紺靑髮，</l><l>梵子太白天，</l>
<lb n="0933b25" ed="T"/><l>成胎親宿等，</l><l>遍護乞歡喜。</l>
<lb n="0933b26" ed="T"/><l>若作降伏法，</l><l>阿毘遮嚕迦，</l>
<lb n="0933b27" ed="T"/><l>二十四月盡，</l><l>制鬼神惡人，</l>
<lb n="0933b28" ed="T"/><l>破壞正法眼，</l><l>及諸惡毒龍，</l>
<lb n="0933b29" ed="T"/><l>非時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933017" n="0933017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933017" n="0933017"/><anchor xml:id="beg0933017" n="0933017"/>降暴<anchor xml:id="end0933017"/>雨，</l><l>霜雹損苗稼，</l>
<pb n="0933c" ed="T" xml:id="T18.0912.0933c"/>
<lb n="0933c01" ed="T"/><l>水旱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933018" n="0933018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933018" n="0933018"/><anchor xml:id="beg0933018" n="0933018"/>以不<anchor xml:id="end0933018"/>時，</l><l>鬼魅遍流行，</l>
<lb n="0933c02" ed="T"/><l>處處現變怪，</l><l>人衆不安寧，</l>
<lb n="0933c03" ed="T"/><l>所在橫惱亂，</l><l>及行不忠孝，</l>
<lb n="0933c04" ed="T"/><l>此法能制除，</l><l>安樂世間故，</l>
<lb n="0933c05" ed="T"/><l>設此大方便，</l><l>兼利益於彼。</l>
<lb n="0933c06" ed="T"/><l>內起慈悲心，</l><l>外示大忿怒，</l>
<lb n="0933c07" ed="T"/><l>左足指押右，</l><l>面南坐蹲居，</l>
<lb n="0933c08" ed="T"/><l>諸色上靑黑，</l><l>心中圓明觀，</l>
<lb n="0933c09" ed="T"/><l>變同大日輪，</l><l>熾盛無與疇，</l>
<lb n="0933c10" ed="T"/><l>發輝如劫焰，</l><l>眞言猛勵稱，</l>
<lb n="0933c11" ed="T"/><l>傍人如可聽，</l><l>護尊寂靜意，</l>
<lb n="0933c12" ed="T"/><l>卽觀忿怒尊！</l><l>遍身諸毛孔，</l>
<lb n="0933c13" ed="T"/><l>流出器杖雲，</l><l>供養盡虛空，</l>
<lb n="0933c14" ed="T"/><l>一切忿怒尊！</l><l>雨於諸器杖，</l>
<lb n="0933c15" ed="T"/><l>落彼上所居。</l><l>火爐三角作，</l>
<lb n="0933c16" ed="T"/><l>獨股杵置中，</l><l>量同縛施迦，</l>
<lb n="0933c17" ed="T"/><l>壇地塗赤黑，</l><l>刺樹坐赤華，</l>
<lb n="0933c18" ed="T"/><l>黑華無香氣，</l><l>散以充供養，</l>
<lb n="0933c19" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0933019" n="0933019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933019" n="0933019"/><anchor xml:id="beg0933019" n="0933019"/>飯<anchor xml:id="end0933019"/>食以石榴汁染</note><l>鐵汁、皂礬水、</l>
<lb n="0933c20" ed="T"/><l>黑華、芥子、柏，</l><l>各少置閼伽，</l>
<lb n="0933c21" ed="T"/><l>燒香用安悉，</l><l>芥子油爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933020" n="0933020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933020" n="0933020"/><anchor xml:id="beg0933020" n="0933020"/>炷<anchor xml:id="end0933020"/>，</l>
<lb n="0933c22" ed="T"/><l>牛脂嚕地羅<note place="inline">爲燈</note>，</l><l>供養於聖尊，</l>
<lb n="0933c23" ed="T"/><l>忿怒遍加護。</l></lg><p xml:id="pT18p0933c2306" cb:place="inline">眞言曰：</p>
<lb n="0933c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0933c2401">「吽　吉理　吉理　縛日囉<note place="inline">二合</note>　吽　吽　吽　泮吒　泮吒　泮
<lb n="0933c25" ed="T"/>吒」</p>
<lb n="0933c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0933c2601"><l>次第遶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0933021" n="0933021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0933021" n="0933021"/><anchor xml:id="beg0933021" n="0933021"/>軍<anchor xml:id="end0933021"/>荼，</l><l>鋪臭惡刺草，</l>
<lb n="0933c27" ed="T"/><l>苦參炷爐中，</l><l>火著灑淨水，</l>
<lb n="0933c28" ed="T"/><l>「囉」字成火天，</l><l>赤黑遍烟焰<note place="inline">請召準前</note>，</l>
<lb n="0933c29" ed="T"/><l>牛脂嚕地羅<note place="inline">血</note>，</l><l>蘇乳、蜜、麻油、</l>
<pb n="0934a" ed="T" xml:id="T18.0912.0934a"/>
<lb n="0934a01" ed="T"/><l>尾沙共相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0934001" n="0934001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934001" n="0934001"/><anchor xml:id="beg0934001" n="0934001"/>合<anchor xml:id="end0934001"/><note place="inline">或用頭酢</note>，</l><l>三七投軍荼，</l>
<lb n="0934a02" ed="T"/><l>骨、髮、惡木柴、</l><l>刺棘參、尾沙，</l>
<lb n="0934a03" ed="T"/><l>搵於嚕地油，</l><l>遍沃誦眞言，</l>
<lb n="0934a04" ed="T"/><l>指示本方位，</l><l>啓請鎭熒惑，</l>
<lb n="0934a05" ed="T"/><l>參星與柳宿，</l><l>發願歌讚詠：</l></lg>
<lb n="0934a06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0934a0601"><l>「<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>大<anchor xml:id="end_8"/>天忿怒威神力，</l><l>能滿衆生滅怨敵，</l>
<lb n="0934a07" ed="T"/><l>今求破敵滅怨讐，</l><l>稽首諸天歸本宮。</l>
<lb n="0934a08" ed="T"/><l>後有至誠哀請時，</l><l>唯願來降受供養。」</l></lg>
<lb n="0934a09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0934a0901">奉送眞言曰：</p>
<lb n="0934a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0934a1001">「布爾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0934002" n="0934002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934002" n="0934002"/><anchor xml:id="beg0934002" n="0934002"/>都<anchor xml:id="end0934002"/>　徒麼野　薄底也<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934003" n="0934003"/>　<anchor xml:id="nkr_note_mod_0934003" n="0934003"/><anchor xml:id="beg0934003" n="0934003"/>蘖<anchor xml:id="end0934003"/>蹉　阿仡甯<note place="inline">二合</note>
<lb n="0934a11" ed="T"/>娑縛婆縛南　補曩　羅<g ref="#CB01328">𭅤</g>　誐麼<note place="inline">引</note>那野　娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0934a12" ed="T"/>賀」</p>
<lb n="0934a13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0934a1301"><l>解界如儀則，</l><l>政對於尊前，</l>
<lb n="0934a14" ed="T"/><l>頻申動支節，</l><l>滿唾及嗚聲，</l>
<lb n="0934a15" ed="T"/><l>如是之等事，</l><l>制之勿憍慢。</l>
<lb n="0934a16" ed="T"/><l>大敎阿闍梨！</l><l>深行巧慧者，</l>
<lb n="0934a17" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934004" n="0934004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934004" n="0934004"/><anchor xml:id="beg0934004" n="0934004"/>欲<anchor xml:id="end0934004"/>求大悉地，</l><l>應須頻護摩，</l>
<lb n="0934a18" ed="T"/><l>每滿三洛叉，</l><l>一度火供養。</l>
<lb n="0934a19" ed="T"/><l>復次護摩相，</l><l>赤焰或金色，</l>
<lb n="0934a20" ed="T"/><l>如牛蘇潤澤，</l><l>香氣焰無聲，</l>
<lb n="0934a21" ed="T"/><l>焰上生重焰，</l><l>分散傘蓋形，</l>
<lb n="0934a22" ed="T"/><l>所加持之物，</l><l>暖煙及光明，</l>
<lb n="0934a23" ed="T"/><l>於中發大聲，</l><l>梵音師子吼，</l>
<lb n="0934a24" ed="T"/><l>雷鳴微妙響，</l><l>鐘鼓雅樂聲，</l>
<lb n="0934a25" ed="T"/><l>應知成就相。</l><l>若其火氣冷，</l>
<lb n="0934a26" ed="T"/><l>色無於光潤，</l><l><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>大<anchor xml:id="end_9"/>星而送出，</l>
<lb n="0934a27" ed="T"/><l>或臭焰如煙，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934005" n="0934005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934005" n="0934005"/><anchor xml:id="beg0934005" n="0934005"/>知<anchor xml:id="end0934005"/>燼起入地，</l>
<lb n="0934a28" ed="T"/><l>當知內外障。</l><l>修初法息災，</l>
<lb n="0934a29" ed="T"/><note place="inline">此與降伏成</note>
<pb n="0934b" ed="T" xml:id="T18.0912.0934b"/>
<lb n="0934b01" ed="T"/><l>或夢佛菩薩、</l><l>金剛或諸王、</l>
<lb n="0934b02" ed="T"/><l>部主眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0934006" n="0934006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934006" n="0934006"/><anchor xml:id="beg0934006" n="0934006"/>主<anchor xml:id="end0934006"/>、</l><l>明王或三寶、</l>
<lb n="0934b03" ed="T"/><l>婆羅門居士！</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934007" n="0934007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934007" n="0934007"/><anchor xml:id="beg0934007" n="0934007"/>自身<anchor xml:id="end0934007"/>持明句，</l>
<lb n="0934b04" ed="T"/><l>著新妙白衣，</l><l>身帶諸瓔珞，</l>
<lb n="0934b05" ed="T"/><l>美女嚴妙服，</l><l>懷姙或童子，</l>
<lb n="0934b06" ed="T"/><l>持香華甁蓋；</l><l>或恭敬供養，</l>
<lb n="0934b07" ed="T"/><l>圍繞而行道，</l><l>食粳米、酪飯、</l>
<lb n="0934b08" ed="T"/><l>甘露、乳、果、華，</l><l>茂林若登山，</l>
<lb n="0934b09" ed="T"/><l>履塔及樓閣；</l><l>或乘車、馬、象、</l>
<lb n="0934b10" ed="T"/><l>師子、牛、鹿等，</l><l>白鶴、孔雀王、</l>
<lb n="0934b11" ed="T"/><l>金翅鳥與舟，</l><l>泛海淸淨水；</l>
<lb n="0934b12" ed="T"/><l>或騰空自在，</l><l>光焰遍於身，</l>
<lb n="0934b13" ed="T"/><l>在聽法座中；</l><l>或處衆說法，</l>
<lb n="0934b14" ed="T"/><l>得珠珍妙寶，</l><l>商佉、輪、劍、杵，</l>
<lb n="0934b15" ed="T"/><l>善言而慰喩，</l><l>慶雲幷閃電，</l>
<lb n="0934b16" ed="T"/><l>微風雨天華，</l><l>薰香及沐浴，</l>
<lb n="0934b17" ed="T"/><l>此皆成就應，</l><l>覺已勿復眠。</l>
<lb n="0934b18" ed="T"/><l>若夢魁膾人，</l><l>猪、驢、馲駝、狗，</l>
<lb n="0934b19" ed="T"/><l>或觸或在近，</l><l>死屍亦復然，</l>
<lb n="0934b20" ed="T"/><l>惡鬼怖畏徒，</l><l>身著弊破衣，</l>
<lb n="0934b21" ed="T"/><l>女人醜惡形，</l><l>諸物不吉祥，</l>
<lb n="0934b22" ed="T"/><l>是障不成就。</l><l>或有妄念起，</l>
<lb n="0934b23" ed="T"/><l>違闕三昧耶，</l><l>地水內爲縛，</l>
<lb n="0934b24" ed="T"/><l>火輪繞二風，</l><l>前合習大輪，</l>
<lb n="0934b25" ed="T"/><l>三七障皆銷，</l><l>睡眠部母護，</l>
<lb n="0934b26" ed="T"/><l>部主護住處，</l><l>不祥諸惡夢，</l>
<lb n="0934b27" ed="T"/><l>百遍部母明。</l><l>凡欲喫食時，</l>
<lb n="0934b28" ed="T"/><l>持明奉本尊，</l><l>部主明眞言，</l>
<lb n="0934b29" ed="T"/><l>加持食及食，</l><l>護摩如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0934008" n="0934008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934008" n="0934008"/><anchor xml:id="beg0934008" n="0934008"/>敬<anchor xml:id="end0934008"/>法，</l>
<pb n="0934c" ed="T" xml:id="T18.0912.0934c"/>
<lb n="0934c01" ed="T"/><l>微細明解之，</l><l>少分不相應，</l>
<lb n="0934c02" ed="T"/><l>衆惡皆來集。</l><l>三俱胝數滿，</l>
<lb n="0934c03" ed="T"/><l>常得見本尊，</l><l>心通解脫門，</l>
<lb n="0934c04" ed="T"/><l>智慧不可測，</l><l>世出世間願，</l>
<lb n="0934c05" ed="T"/><l>所求皆滿足。</l></lg></cb:div>
<lb n="0934c06" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>建立曼荼羅護摩儀軌</cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934009" n="0934009"/></cb:juan>
<lb n="0934c07" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT18p0934c0701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0934010" n="0934010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0934010" n="0934010"/><anchor xml:id="beg0934010" n="0934010"/>此軌法全<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-B769"/></term>集，<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B0"/><g ref="#SD-A5E5"/></term>之要路矣，是慈
<lb n="0934c08" ed="T"/>覺大師之請來<note place="inline">祕錄云仁錄外</note>也。然轉寫而誤多，今
<lb n="0934c09" ed="T"/>挍所欠，以壽于梓，負識賢者庶更正之。維
<lb n="0934c10" ed="T"/>時元文星舍強圉大荒落，季夏之日炎旱
<lb n="0934c11" ed="T"/>異常恰如處甑，晝講<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/><g ref="#SD-E0B0"/></term>夜事挍閱，秖是
<lb n="0934c12" ed="T"/>爲法乾乾而已。豐山長谷輪下無等識<anchor xml:id="end0934010"/>。</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0929002" to="#end0929002"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">法全</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0929003" to="#end0929003"><lem wit="#wit.orig">警</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">驚</rdg></app>
<app from="#beg0929004" to="#end0929004"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">祇</rdg></app>
<app from="#beg0929005" to="#end0929005"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app>
<app from="#beg0929007" to="#end0929007"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">弟子</rdg></app>
<app from="#beg0929008" to="#end0929008"><lem wit="#wit.orig">師壇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">壇師</rdg></app>
<app from="#beg0929006" to="#end0929006"><lem wit="#wit.orig"><l>「暗」字在於頂，</l><l>「欠暗」左右耳；</l>
<lb n="0929b07" ed="T"/><l>在額名爲「惡」，</l><l>「糝索」在兩肩。</l>
<lb n="0929b08" ed="T"/><l>「唅鶴」作咽、心，</l><l>「<g ref="#CB00771">㘕</g><g ref="#CB02744">𡀩</g>」爲臍、腰；</l>
<lb n="0929b09" ed="T"/><l>「鑁嚩」爲髀、足。</l><l>三處<note n="0929007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">弟＋（子）【甲】</note><note n="0929007" resp="#resp1" type="mod">弟【大】，弟子【甲】</note><app n="0929007"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">弟子</rdg></app><note n="0929008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">師壇＝壇師【乙】</note><note n="0929008" resp="#resp1" type="mod">師壇【大】，壇師【乙】</note><app n="0929008"><lem wit="#wit.orig">師壇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">壇師</rdg></app>，</l></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">暗字在於頂欠暗左右耳在額名爲惡糝索在兩肩唅鶴作咽心<g ref="#CB00771">㘕</g><g ref="#CB02744">𡀩</g>爲臍腰鑁嚩爲髀足三處弟師壇</note></rdg></app>
<app from="#beg0929009" to="#end0929009"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">耀</rdg></app>
<app from="#beg0929010" to="#end0929010"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">時</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0929003"><lem wit="#wit.orig">警</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">驚</rdg></app>
<app from="#beg0929011" to="#end0929011"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">道</rdg></app>
<app from="#beg0929012" to="#end0929012"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">後</rdg></app>
<app from="#beg0929015" to="#end0929015"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">反</rdg></app>
<app from="#beg0929016" to="#end0929016"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惠</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0929003"><lem wit="#wit.orig">警</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">驚</rdg></app>
<app from="#beg0929017" to="#end0929017"><lem wit="#wit.orig">默</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">哩</rdg></app>
<app from="#beg0929018" to="#end0929018"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">座</rdg></app>
<app from="#beg0930001" to="#end0930001"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">住</rdg></app>
<app from="#beg0930002" to="#end0930002"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">八遍</rdg></app>
<app from="#beg0930003" to="#end0930003"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0930004" to="#end0930004"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">加</rdg></app>
<app from="#beg0930005" to="#end0930005"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">摩</rdg></app>
<app from="#beg0930006" to="#end0930006"><lem wit="#wit.orig">淨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">澤</rdg></app>
<app from="#beg0930007" to="#end0930007"><lem wit="#wit.orig">黎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">梨</rdg></app>
<app from="#beg0930008" to="#end0930008"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">賀</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0930007"><lem wit="#wit.orig">黎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">梨</rdg></app>
<app from="#beg0930009" to="#end0930009"><lem wit="#wit.orig">賀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">賀<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0930010" to="#end0930010"><lem wit="#wit.orig">綵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">彩</rdg></app>
<app from="#beg0930011" to="#end0930011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">檀</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">檀</rdg></app>
<app from="#beg0930012" to="#end0930012"><lem wit="#wit.orig">周</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">同</rdg></app>
<app from="#beg0930013" to="#end0930013"><lem wit="#wit.orig">蔽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弊</rdg></app>
<app from="#beg0930014" to="#end0930014"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">字</rdg></app>
<app from="#beg0930015" to="#end0930015"><lem wit="#wit.orig">佛身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">身佛</rdg></app>
<app from="#beg0930016" to="#end0930016"><lem wit="#wit.orig">卽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">印</rdg></app>
<app from="#beg0930017" to="#end0930017"><lem wit="#wit.orig">卽是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">是卽</rdg></app>
<app from="#beg0930018" to="#end0930018"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">那佛</rdg></app>
<app from="#beg0931001" to="#end0931001"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">言觀以誦密言</rdg></app>
<app from="#beg0931002" to="#end0931002"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">匝</rdg></app>
<app from="#beg0931003" to="#end0931003"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">荼</rdg></app>
<app from="#beg0931004" to="#end0931004"><lem wit="#wit.orig">燥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB13848">󳘘</g></rdg></app>
<app from="#beg0931005" to="#end0931005"><lem wit="#wit.orig">彼修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">修彼</rdg></app>
<app from="#beg0931006" to="#end0931006"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忘</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0930013"><lem wit="#wit.orig">蔽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">弊</rdg></app>
<app from="#beg0931007" to="#end0931007"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">右</rdg></app>
<app from="#beg0931008" to="#end0931008"><lem wit="#wit.orig">焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">煙</rdg></app>
<app from="#beg0931009" to="#end0931009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#SD-E17A"/></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惡</rdg></app>
<app from="#beg0931010" to="#end0931010"><lem wit="#wit.orig">娜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">那</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0929011"><lem wit="#wit.orig">導</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">道</rdg></app>
<app from="#beg0931011" to="#end0931011"><lem wit="#wit.orig">豁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">額</rdg></app>
<app from="#beg0931012" to="#end0931012"><lem wit="#wit.orig">怒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">猛</rdg></app>
<app from="#beg0931013" to="#end0931013"><lem wit="#wit.orig">麗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">灑</rdg></app>
<app from="#beg0931014" to="#end0931014"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">菓</rdg></app>
<app from="#beg0932001" to="#end0932001"><lem wit="#wit.orig">歡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">觀</rdg></app>
<app from="#beg0932002" to="#end0932002"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">等</rdg></app>
<app from="#beg0932003" to="#end0932003"><lem wit="#wit.orig">燒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">減</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">盛</rdg></app>
<app from="#beg0932004" to="#end0932004"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">生</rdg></app>
<app from="#beg0932005" to="#end0932005"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">至</rdg></app>
<app from="#beg0932006" to="#end0932006"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">觸</rdg></app>
<app from="#beg0932007" to="#end0932007"><lem wit="#wit.orig">崇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宗</rdg></app>
<app from="#beg0932008" to="#end0932008"><lem wit="#wit.orig">納受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">受納</rdg></app>
<app from="#beg0932009" to="#end0932009"><lem wit="#wit.orig">抳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB13817">𭎵</g></rdg></app>
<app from="#beg0932010" to="#end0932010"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">特</rdg></app>
<app from="#beg0932011" to="#end0932011"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">麼</rdg></app>
<app from="#beg0932012" to="#end0932012"><lem wit="#wit.orig">覩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">都</rdg></app>
<app from="#beg0932013" to="#end0932013"><lem wit="#wit.orig">轉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">旋</rdg></app>
<app from="#beg0932014" to="#end0932014"><lem wit="#wit.orig">漱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚬</rdg></app>
<app from="#beg0932015" to="#end0932015"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">密</rdg></app>
<app from="#beg0932016" to="#end0932016"><lem wit="#wit.orig">乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0932017" to="#end0932017"><lem wit="#wit.orig">乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">酥</rdg></app>
<app from="#beg0932018" to="#end0932018"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">或三</rdg></app>
<app from="#beg0932019" to="#end0932019"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0932015"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">密</rdg></app>
<app from="#beg0932020" to="#end0932020"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">是</rdg></app>
<app from="#beg0932021" to="#end0932021"><lem wit="#wit.orig">賀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">迦</rdg></app>
<app from="#beg0932022" to="#end0932022"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">畢</rdg></app>
<app from="#beg0932023" to="#end0932023"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">羅<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0932024" to="#end0932024"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">五二</rdg></app>
<app from="#beg0932025" to="#end0932025"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0932026" to="#end0932026"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">合六</rdg></app>
<app from="#beg0932027" to="#end0932027"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">或部主加持</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">或部主加持</rdg></app>
<app from="#beg0932028" to="#end0932028"><lem wit="#wit.orig">誠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">成</rdg></app>
<app from="#beg0932029" to="#end0932029"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">飜</rdg></app>
<app from="#beg0932030" to="#end0932030"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三惡</rdg></app>
<app from="#beg0933001" to="#end0933001"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">或</rdg></app>
<app from="#beg0933002" to="#end0933002"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">飮</rdg></app>
<app from="#beg0933003" to="#end0933003"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">火</rdg></app>
<app from="#beg0933004" to="#end0933004"><lem wit="#wit.orig">榮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">益</rdg></app>
<app from="#beg0933005" to="#end0933005"><lem wit="#wit.orig">愛敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">敬愛</rdg></app>
<app from="#beg0933006" to="#end0933006"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">里</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0933006"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">里</rdg></app>
<app from="#beg0933007" to="#end0933007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">目娑嚩二合</rdg></app>
<app from="#beg0933008" to="#end0933008"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">仕</rdg></app>
<app from="#beg0933009" to="#end0933009"><lem wit="#wit.orig">官</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宮</rdg></app>
<app from="#beg0933010" to="#end0933010"><lem wit="#wit.orig">歡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">敬</rdg></app>
<app from="#beg0933011" to="#end0933011"><lem wit="#wit.orig">及天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天及</rdg></app>
<app from="#beg0933012" to="#end0933012"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">與</rdg></app>
<app from="#beg0933013" to="#end0933013"><lem wit="#wit.orig">願滿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">滿願</rdg></app>
<app from="#beg0933014" to="#end0933014"><lem wit="#wit.orig">金</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">念</rdg></app>
<app from="#beg0933015" to="#end0933015"><lem wit="#wit.orig">蓮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蓮<note place="inline">圓爐六甬</note></rdg></app>
<app from="#beg0933016" to="#end0933016"><lem wit="#wit.orig">菓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黃</rdg></app>
<app from="#beg0933017" to="#end0933017"><lem wit="#wit.orig">降暴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">曝降</rdg></app>
<app from="#beg0933018" to="#end0933018"><lem wit="#wit.orig">以不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">不以</rdg></app>
<app from="#beg0933019" to="#end0933019"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">飮</rdg></app>
<app from="#beg0933020" to="#end0933020"><lem wit="#wit.orig">炷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">油</rdg></app>
<app from="#beg0933021" to="#end0933021"><lem wit="#wit.orig">軍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">君</rdg></app>
<app from="#beg0934001" to="#end0934001"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">和</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0933003"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">火</rdg></app>
<app from="#beg0934002" to="#end0934002"><lem wit="#wit.orig">都</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">覩</rdg></app>
<app from="#beg0934003" to="#end0934003"><lem wit="#wit.orig">蘖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">薩</rdg></app>
<app from="#beg0934004" to="#end0934004"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">次</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0933003"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">火</rdg></app>
<app from="#beg0934005" to="#end0934005"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">和</rdg></app>
<app from="#beg0934006" to="#end0934006"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app>
<app from="#beg0934007" to="#end0934007"><lem wit="#wit.orig">自身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">身自</rdg></app>
<app from="#beg0934008" to="#end0934008"><lem wit="#wit.orig">敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">敎</rdg></app>
<app cb:word-count="99" from="#beg0934010" to="#end0934010"><lem wit="#wit.orig">此軌法全<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-B769"/></term>集，<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B0"/><g ref="#SD-A5E5"/></term>之要路矣，是慈<lb n="0934c08" ed="T"/>覺大師之請來<note place="inline">祕錄云仁錄外</note>也。然轉寫而誤多，今<lb n="0934c09" ed="T"/>挍所欠，以壽于梓，負識賢者庶更正之。維<lb n="0934c10" ed="T"/>時元文星舍強圉大荒落，季夏之日炎旱<lb n="0934c11" ed="T"/>異常恰如處甑，晝講<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/><g ref="#SD-E0B0"/></term>夜事挍閱，秖是<lb n="0934c12" ed="T"/>爲法乾乾而已。豐山長谷輪下無等識</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0929002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929002">法全【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0929003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929003">警【大】＊，驚【乙】＊</note>
<note n="0929004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929004">伽【大】，祇【甲】【乙】</note>
<note n="0929005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929005">磨【大】，摩【乙】</note>
<note n="0929006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929006">暗字在於頂欠暗左右耳在額名爲惡糝索在兩肩唅鶴作咽心<g ref="#CB00771">㘕</g><g ref="#CB02744">𡀩</g>爲臍腰鑁嚩爲髀足三處弟師壇【大】，<note place="inline">暗字在於頂欠暗左右耳在額名爲惡糝索在兩肩唅鶴作咽心<g ref="#CB00771">㘕</g><g ref="#CB02744">𡀩</g>爲臍腰鑁嚩爲髀足三處弟師壇</note>【甲】</note>
<note n="0929007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929007">弟【大】，弟子【甲】</note>
<note n="0929008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929008">師壇【大】，壇師【乙】</note>
<note n="0929009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929009">曜【大】，耀【乙】</note>
<note n="0929010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929010">前【大】，時【校異-乙】</note>
<note n="0929011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929011">導【大】＊，道【乙】＊</note>
<note n="0929012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929012">復【大】，後【乙】</note>
<note n="0929015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929015">遍【大】，反【乙】</note>
<note n="0929016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929016">慧【大】下同，惠【乙】下同</note>
<note n="0929017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929017">默【大】，哩【乙】</note>
<note n="0929018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0929018">坐【大】，座【甲】【乙】</note>
<note n="0930001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930001">作【大】，住【乙】</note>
<note n="0930002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930002">八【大】，八遍【乙】</note>
<note n="0930003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930003">土【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0930004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930004">和【大】，加【乙】</note>
<note n="0930005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930005">磨【大】，摩【甲】【乙】</note>
<note n="0930006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930006">淨【大】，澤【乙】</note>
<note n="0930007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930007">黎【大】＊，梨【甲】＊</note>
<note n="0930008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930008">訶【大】，賀【乙】</note>
<note n="0930009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930009">賀【大】，賀<note place="inline">引</note>【乙】</note>
<note n="0930010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930010">綵【大】，彩【甲】【乙】</note>
<note n="0930011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930011">道【大】，檀【甲】，檀【乙】</note>
<note n="0930012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930012">周【大】，同【甲】</note>
<note n="0930013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930013">蔽【大】＊，弊【乙】＊</note>
<note n="0930014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930014">子【大】，字【乙】</note>
<note n="0930015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930015">佛身【大】，身佛【乙】</note>
<note n="0930016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930016">卽【大】，印【甲】</note>
<note n="0930017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930017">卽是【大】，是卽【乙】</note>
<note n="0930018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0930018">那【大】，那佛【甲】【乙】</note>
<note n="0931001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931001">言【大】，言觀以誦密言【乙】</note>
<note n="0931002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931002">遍【大】，匝【乙】</note>
<note n="0931003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931003">陀【大】，荼【乙】</note>
<note n="0931004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931004">燥【大】，<g ref="#CB13848">󳘘</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0931005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931005">彼修【大】，修彼【乙】</note>
<note n="0931006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931006">妄【大】，忘【甲】</note>
<note n="0931007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931007">左【大】，右【乙】</note>
<note n="0931008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931008">焰【大】，煙【甲】</note>
<note n="0931009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931009"><g ref="#SD-E17A"/>【大】，惡【乙】</note>
<note n="0931010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931010">娜【大】，那【乙】</note>
<note n="0931011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931011">豁【大】，額【乙】</note>
<note n="0931012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931012">怒【大】，猛【乙】</note>
<note n="0931013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931013">麗【大】，灑【乙】</note>
<note n="0931014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0931014">果【大】，菓【甲】【乙】</note>
<note n="0932001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932001">歡【大】，觀【乙】</note>
<note n="0932002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932002">子【大】，等【乙】</note>
<note n="0932003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932003">燒【大】，減【校異-原】，盛【乙】</note>
<note n="0932004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932004">出【大】，生【乙】</note>
<note n="0932005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932005">王【大】，至【乙】</note>
<note n="0932006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932006">加【大】，觸【校異-乙】</note>
<note n="0932007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932007">崇【大】，宗【乙】</note>
<note n="0932008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932008">納受【大】，受納【乙】</note>
<note n="0932009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932009">抳【大】，<g ref="#CB13817">𭎵</g>【甲】</note>
<note n="0932010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932010">持【大】，特【乙】</note>
<note n="0932011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932011">摩【大】，麼【乙】</note>
<note n="0932012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932012">覩【大】，都【乙】</note>
<note n="0932013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932013">轉【大】，旋【乙】</note>
<note n="0932014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932014">漱【大】，嚬【乙】</note>
<note n="0932015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932015">蜜【大】＊，密【乙】＊</note>
<note n="0932016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932016">乳【大】，蘇【乙】</note>
<note n="0932017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932017">乳【大】，酥【校異-原】</note>
<note n="0932018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932018">三【大】，或三【乙】</note>
<note n="0932019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932019">遍【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0932020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932020">此【大】，是【乙】</note>
<note n="0932021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932021">賀【大】，迦【乙】</note>
<note n="0932022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932022">果【大】，畢【乙】</note>
<note n="0932023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932023">羅【大】，羅<note place="inline">二合</note>【乙】</note>
<note n="0932024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932024">二【大】，五二【乙】</note>
<note n="0932025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932025">五【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0932026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932026">合【大】，合六【乙】</note>
<note n="0932027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932027"><note place="inline">或部主加持</note>【大】，或部主加持【乙】</note>
<note n="0932028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932028">誠【大】，成【甲】</note>
<note n="0932029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932029">幡【大】，飜【甲】【乙】</note>
<note n="0932030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0932030">惡【大】，三惡【乙】</note>
<note n="0933001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933001">等【大】，或【甲】</note>
<note n="0933002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933002">飯【大】，飮【甲】</note>
<note n="0933003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933003">大【大】＊，火【乙】＊</note>
<note n="0933004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933004">榮【大】，益【乙】</note>
<note n="0933005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933005">愛敬【大】，敬愛【乙】</note>
<note n="0933006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933006">理【大】＊，里【乙】＊</note>
<note n="0933007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933007">目【大】，目娑嚩二合【考僞-原】</note>
<note n="0933008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933008">依【大】，仕【乙】</note>
<note n="0933009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933009">官【大】，宮【甲】</note>
<note n="0933010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933010">歡【大】，敬【乙】</note>
<note n="0933011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933011">及天【大】，天及【乙】</note>
<note n="0933012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933012">因【大】，與【乙】</note>
<note n="0933013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933013">願滿【大】，滿願【乙】</note>
<note n="0933014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933014">金【大】，念【乙】</note>
<note n="0933015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933015">蓮【大】，蓮<note place="inline">圓爐六甬</note>【乙】</note>
<note n="0933016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933016">菓【大】，黃【甲】</note>
<note n="0933017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933017">降暴【大】，曝降【乙】</note>
<note n="0933018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933018">以不【大】，不以【甲】【乙】</note>
<note n="0933019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933019">飯【大】，飮【甲】【乙】</note>
<note n="0933020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933020">炷【大】，油【乙】</note>
<note n="0933021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0933021">軍【大】，君【甲】【乙】</note>
<note n="0934001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934001">合【大】，和【乙】</note>
<note n="0934002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934002">都【大】，覩【乙】</note>
<note n="0934003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934003">蘖【大】，薩【乙】</note>
<note n="0934004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934004">欲【大】，次【甲】</note>
<note n="0934005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934005">知【大】，和【甲】【乙】</note>
<note n="0934006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934006">主【大】，王【甲】</note>
<note n="0934007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934007">自身【大】，身自【乙】</note>
<note n="0934008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934008">敬【大】，敎【甲】【乙】</note>
<note n="0934010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0934010">（此軌…識）九十九字【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0929001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929001">【原】豐山版大正大學藏本，【甲】建久九年寫<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】長治二年寫東寺三密藏藏本</note>
<note n="0929002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929002">〔法全〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0929003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929003">警＝驚【乙】＊</note>
<note n="0929004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929004">伽＝祇【甲】【乙】</note>
<note n="0929005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929005">磨＝摩【乙】</note>
<note n="0929006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929006">自暗字至壇四十字甲本作夾註</note>
<note n="0929007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929007">弟＋（子）【甲】</note>
<note n="0929008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929008">師壇＝壇師【乙】</note>
<note n="0929009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929009">曜＝耀【乙】</note>
<note n="0929010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929010">前＝時ィ【乙】</note>
<note n="0929011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929011">導＝道【乙】＊</note>
<note n="0929012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929012">復＝後【乙】</note>
<note n="0929013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929013">甲乙兩本俱梵字無</note>
<note n="0929014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929014">甲乙兩本俱梵字無</note>
<note n="0929015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929015">遍＝反【乙】</note>
<note n="0929016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929016">慧＝惠【乙】下同</note>
<note n="0929017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929017">默＝哩【乙】</note>
<note n="0929018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0929018">坐＝座【甲】【乙】</note>
<note n="0930001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930001">作＝住【乙】</note>
<note n="0930002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930002">八＋（遍）【乙】</note>
<note n="0930003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930003">〔土〕－【乙】</note>
<note n="0930004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930004">和＝加【乙】</note>
<note n="0930005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930005">磨＝摩【甲】【乙】</note>
<note n="0930006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930006">淨＝澤【乙】</note>
<note n="0930007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930007">黎＝梨【甲】＊</note>
<note n="0930008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930008">訶＝賀【乙】</note>
<note n="0930009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930009">賀＋（引）夾註【乙】</note>
<note n="0930010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930010">綵＝彩【甲】【乙】</note>
<note n="0930011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930011">道＝檀【甲】，檀【乙】</note>
<note n="0930012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930012">周＝同【甲】</note>
<note n="0930013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930013">蔽＝弊【乙】＊</note>
<note n="0930014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930014">子＝字【乙】</note>
<note n="0930015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930015">佛身＝身佛【乙】</note>
<note n="0930016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930016">卽＝印【甲】</note>
<note n="0930017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930017">卽是＝是卽【乙】</note>
<note n="0930018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0930018">那＋（佛）【甲】【乙】</note>
<note n="0931001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931001">言＋（觀以誦密言）【乙】</note>
<note n="0931002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931002">遍＝匝【乙】</note>
<note n="0931003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931003">陀＝荼【乙】</note>
<note n="0931004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931004">燥＝<g ref="#CB13848">󳘘</g>【甲】【乙】</note>
<note n="0931005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931005">彼修＝修彼【乙】</note>
<note n="0931006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931006">妄＝忘【甲】</note>
<note n="0931007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931007">左＝右【乙】</note>
<note n="0931008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931008">焰＝煙【甲】</note>
<note n="0931009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931009"><g ref="#SD-E17A"/>＝惡【乙】</note>
<note n="0931010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931010">娜＝那【乙】</note>
<note n="0931011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931011">豁＝額【乙】</note>
<note n="0931012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931012">怒＝猛【乙】</note>
<note n="0931013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931013">麗＝灑【乙】</note>
<note n="0931014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0931014">果＝菓【甲】【乙】</note>
<note n="0932001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932001">歡＝觀【乙】</note>
<note n="0932002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932002">子＝等【乙】</note>
<note n="0932003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932003">燒＝減ィ【原】，盛【乙】</note>
<note n="0932004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932004">出＝生【乙】</note>
<note n="0932005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932005">王＝至【乙】</note>
<note n="0932006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932006">加＝觸ィ【乙】</note>
<note n="0932007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932007">崇＝宗【乙】</note>
<note n="0932008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932008">納受＝受納【乙】</note>
<note n="0932009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932009">抳＝<g ref="#CB13817">𭎵</g>【甲】</note>
<note n="0932010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932010">持＝特【乙】</note>
<note n="0932011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932011">摩＝麼【乙】</note>
<note n="0932012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932012">覩＝都【乙】</note>
<note n="0932013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932013">轉＝旋【乙】</note>
<note n="0932014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932014">漱＝嚬【乙】</note>
<note n="0932015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932015">蜜＝密【乙】＊</note>
<note n="0932016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932016">乳＝蘇【乙】</note>
<note n="0932017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932017">乳＝酥ィ【原】</note>
<note n="0932018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932018">（或）＋三【乙】</note>
<note n="0932019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932019">〔遍〕－【乙】</note>
<note n="0932020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932020">此＝是【乙】</note>
<note n="0932021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932021">賀＝迦【乙】</note>
<note n="0932022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932022">果＝畢【乙】</note>
<note n="0932023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932023">羅＋（二合）夾註【乙】</note>
<note n="0932024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932024">（五）＋二【乙】</note>
<note n="0932025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932025">〔五〕－【乙】</note>
<note n="0932026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932026">合＋（六）【乙】</note>
<note n="0932027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932027">或部主加持五字乙本作本文</note>
<note n="0932028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932028">誠＝成【甲】</note>
<note n="0932029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932029">幡＝飜【甲】【乙】</note>
<note n="0932030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0932030">（三）＋惡【乙】</note>
<note n="0933001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933001">等＝或【甲】</note>
<note n="0933002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933002">飯＝飮【甲】</note>
<note n="0933003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933003">大＝火【乙】＊</note>
<note n="0933004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933004">榮＝益【乙】</note>
<note n="0933005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933005">愛敬＝敬愛【乙】</note>
<note n="0933006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933006">理＝里【乙】＊</note>
<note n="0933007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933007">目＋（娑嚩二合）ヵ【原】</note>
<note n="0933008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933008">依＝仕【乙】</note>
<note n="0933009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933009">官＝宮【甲】</note>
<note n="0933010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933010">歡＝敬【乙】</note>
<note n="0933011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933011">及天＝天及【乙】</note>
<note n="0933012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933012">因＝與【乙】</note>
<note n="0933013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933013">願滿＝滿願【乙】</note>
<note n="0933014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933014">金＝念【乙】</note>
<note n="0933015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933015">蓮＋（圓爐六甬）夾註【乙】</note>
<note n="0933016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933016">菓＝黃【甲】</note>
<note n="0933017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933017">降暴＝曝降【乙】</note>
<note n="0933018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933018">以不＝不以【甲】【乙】</note>
<note n="0933019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933019">飯＝飮【甲】【乙】</note>
<note n="0933020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933020">炷＝油【乙】</note>
<note n="0933021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0933021">軍＝君【甲】【乙】</note>
<note n="0934001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934001">合＝和【乙】</note>
<note n="0934002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934002">都＝覩【乙】</note>
<note n="0934003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934003">蘖＝薩【乙】</note>
<note n="0934004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934004">欲＝次【甲】</note>
<note n="0934005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934005">知＝和【甲】【乙】</note>
<note n="0934006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934006">主＝王【甲】</note>
<note n="0934007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934007">自身＝身自【乙】</note>
<note n="0934008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934008">敬＝敎【甲】【乙】</note>
<note n="0934009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934009">甲本奧書曰建久九年九月十日於高尾山北院順勝房以理明房阿闍梨御房御本亥刻許於燈下書之了，交了，乙本奧書曰長治二年二月二日於三光房阿闍梨御房奉讀了，僧俊伊，金剛頂勝圓，乙本表紙裏朱書曰，或本批云，初題次云初曰以如來性等云云已上初題之次有之而文章不足據依恐非三藏之筆歟因之置卷畢，又表紙裏墨書曰，或本題下有次文，玄法寺法全和尙撰隨法門大阿闍梨口授編集次第也</note>
<note n="0934010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0934010">〔此軌…識〕九十九字－【甲】【乙】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>